杜甫:登岳阳楼
发布时间:2024-07-15 16:40:29
发布时间:2024-07-15 16:40:29
杜甫:登岳阳楼
《登岳阳楼》
              作者:杜甫
              昔闻洞庭水,今上岳阳楼。
              吴楚东南坼,乾坤日夜浮。
              亲朋无一字,老病有孤舟。
              戎马关山北,凭轩涕泗流。
              
              
              【注解】:
              1、吴楚句:吴楚两地在我国东南;坼:分裂。
              2、乾坤:指日、月。
              3、戎马:指战争。
              4、关山北:北方边境。
              5、凭轩:靠着窗户。
              
              【韵译】:
              很早听过名扬海内的洞庭湖,
              今日有幸登上湖边的岳阳楼。
              大湖浩瀚象把吴楚东南隔开,
              天地象在湖面日夜荡漾漂浮。
              漂泊江湖亲朋故旧不寄一字,
              年老体弱生活在这一叶孤舟。
              关山以北战争烽火仍未止息,
              凭窗遥望胸怀家国涕泪交流。
              
              【评析】:
              代宗大历三年(768)之后,杜甫出峡漂泊两湖,此诗是登岳阳楼而望故乡,
              触景感怀之作。开头写早闻洞庭盛名,然而到幕年才实现目睹名湖的愿望,表面看有
              初登岳阳楼之喜悦,其实意在抒发早年抱负至今未能实现之情。二联是洞庭的浩瀚无
              边。三联写政治生活坎坷,漂泊天涯,怀才不遇的心情。末联写眼望国家动荡不安,
              自己报国无门的哀伤。写景虽只二句,却显技巧精湛,抒情虽暗淡落寞,却吞吐自
              然,毫不费力。
上一篇 : 杜甫:旅夜书怀
下一篇 : 王维:辋川闲居赠裴秀才迪