秦韬玉:贫女
发布时间:2024-07-15 16:41:49
发布时间:2024-07-15 16:41:49
秦韬玉:贫女
《贫女》
              作者:秦韬玉
              蓬门未识绮罗香,拟托良媒益自伤。
              谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆。
              敢将十指夸针巧,不把双眉斗画长。
              苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。
              
              
              【注解】:
              1、蓬门:茅屋的门,指贫女之家。
              2、绮罗香:指富贵人家妇女的服饰。
              3、共怜句:意谓共惜时世艰难而妆饰从俭。作者的时代也已至晚唐。按:白居易
              《新乐府》有《时世妆》,诗中所描写的实非俭妆,恰恰是另一种形式的“浓
              妆”,所谓“时世妆”,即最时髦的打扮之意。故未取。
              4、苦恨:甚恨。
              5、压金线:按捺针线,指刺绣。
              
              【韵译】:
              贫苦家庭出身,从未见识绫罗软香;
              也想托媒说亲,就为贫穷暗自悲伤。
              谁能欣赏风流高雅,格调不同凡响;
              世人都爱追求时髦,盛行异服奇装。
              敢在人前夸口,我有善绣巧手一双;
              却不涂脂画眉,与人争艳取胜斗强。
              最恨年复一年,拈针引线辛勤刺绣,
              专门为了他人,时时赶制陪嫁衣裳。
              
              【评析】:
              这虽然是一首咏叹贫女的身世,但也寄托了贫士怀才不遇之感伤。因为语意双
              关,含蕴丰富,历来为人们所传诵。形象鲜明,诗情哀怨。主人公虽然“十指”“针
              巧”,可是“拟托良媒”,也无人赏识,只得“年年”“苦恨”。“为他人作嫁衣
              裳”,高度概括了终年劳心劳形的寒士,却不为世用,久屈下僚的愤懑不平的心情。
上一篇 : 薛逢:宫词
下一篇 : 沈全期:古意呈补阙乔知之