元稹:遣悲怀·其二
发布时间:2024-07-15 16:41:36
发布时间:2024-07-15 16:41:36
元稹:遣悲怀·其二
《遣悲怀·其二》
              作者:元稹
              昔日戏言身后事,今朝都到眼前来。
              衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
              尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
              诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
              
              
              【注解】:
              1、施:施舍与人。
              2、行看尽:眼看不多了。行:快要。
              3、怜婢仆:伸足“旧情”。
              
              【韵译】:
              当年咱俩开玩笑讲着身后的事;
              今日都成沉痛的回忆每每飘来。
              你生前穿的衣裳眼看施舍快完;
              只有针线活计还保存不忍打开。
              我仍念旧情更加怜爱你的婢仆;
              也曾因梦见你并为你送去钱财。
              我诚知死别之恨世间人人都有;
              但咱们贫贱夫妻事事更觉悲哀。
              
              【评析】:
              这一首主要写身后的纪念伤怀,起笔自然,毫不做作。接着写人亡物存,触目生
              悲。反复吟诵贫贱相交,情真意切。